Ինչո՞ւ Սարոյանը հարձակվեց Հեմինգուեյի վրա, ջարդուփշուր անելով ողջ ռեստորանը․ Սարոյան vs Հեմինգուեյ. հակամարտությունից մինչեւ հիացմունք

Մշակութային

Նրանց կենդանության օրոք էլ այս գրողների ճակատագրերը հաճախ են իրար խաչվել, սակայն այդպես էլ նույն հունով չեն գնացել: Նրանց երկուսի անունները հաճախ են հայտնվել իրար կողքի եւ ոչ միշտ դրական իմաստով: Նրանք, այսպես ասած, միշտ չէ, որ հաշտ են եղել իրար հետ:

Հեմինգուեյի եւ Սարոյանի վեճերի ու կռիվների մասին կան տարբեր պատմություններ: Տասնյակ տարիներ անց էլ համաշխարհային մամուլում այս թեմայով պարբերաբար հայտնվում են տարբեր հրապարակումներ: Դրանց որոշ մասը, սակայն, հաճախ բավականին հեռու է իրականությունից: Սարոյան-Հեմինգուեյ կապն ավելի ճիշտ հասկանալու համար խոսենք օրինակներով:

Հենց սկզբից, երբ Սարոյանը մուտք գործեց գրականություն, քննադատները նրա գրելաոճը նմանեցրին Սթայնբեքին եւ Ֆոլքներին: Շատերն էլ զուգահեռներ էին տանում Հեմինգուեյի հետ. ի դեպ, այդ փաստն այնքան էլ դուր չէր գալիս վերջինիս: Պատճառը գուցե այն էր, որ իր հենց առաջին լույս տեսած գրքի «Յոթանասուն հազար ասորի» պատմվածքում Շերվուդ Անդերսոնի անվան կողքին Սարոյանը հիշատակել էր նաեւ Հեմինգուեյին` իրեն բնորոշ անչար հեգնանքով: Այդ առիթով չէր ուշացել նաեւ Հեմինգուեյի պատասխանը «Esquire» ամսագրում: Նա Սարոյանին բնութագրել էր որպես «բռան մեջ հազիվ տեղավորվող» նորելուկ գրողի, որին թվում է, թե ինքը կարող է ինչ-որ փոփոխություններ անել: Գրականության դաշտում իր ծանրակշիռ տեղն ունեցող գրողի ծաղրական կարծիքը, սակայն, ոչ մի կերպ չխանգարեց Սարոյանին փառքով մուտք գործելու գրականություն:

Ավելին, գրականագետների եւ լրագրողների համեմատականները սկսեցին ոչ միշտ Հեմինգուեյի օգտին աշխատել: Ամեն ինչ ավելի սրվեց, երբ մի հայտնի լրագրողի հոդվածում այսպիսի տող հայտնվեց. «Ճիշտ է, գուցեեւ Սարոյանը նմանակում է Հեմինգուեյին, սակայն դա նրա մոտ շատ ավելի լավ է ստացվում, քան հենց իր՝ Հեմինգուեյի մոտ»:

Այս խոսքերը բավական հայտնի էին դարձել այդ ժամանակվա գրական աշխարհում: Դա էր թերեւս պատճառը, որ շատ շուտով Հեմինգուեյն իր հոդվածում, ուսուցողական տոնով դիմելով Սարոյանին, գրում է. «Պետք է գրես ոչ թե քո մասին, այլ քեզ համար»: Պատահական չէ, որ այս դիտարկումը Հեմինգուեյն արել էր գրող-ստեղծագործություն փոխհարաբերության տեսանկյունից: Երկու գրողներն էլ ունեին մեկ ընդհանրություն. երկուսն էլ գրում էին միայն այն մասին, ինչ ստուգված էր սեփական փորձով, ինչ ապրել ու զգացել էին անձնապես:

Ընդհանրություններին միշտ զուգահեռվում էին տարբերությունները: «Կորուսյալ սերնդի», պատերազմի աղետաբեր հետեւանքների, անհատի անպարտելիության մասին գրող Հեմինգուեի` երբեք չհանձնվող հերոսին որոշակի առումով հակակշիռ դարձավ նույն դաժան աշխարհում ապրող, սակայն կյանքը կենսախնդորեն ընդունող եւ դրա շնորհիվ ժամանակի հարվածները հաղթահարող սարոյանական հերոսը: Մեծ դեպրեսիայի տարիներին եւ հետո Սարոյանի հերոսները կարծես «դեղ» էին դարձել հանրության համար: Հեմինգուեյը ռեալիստորեն էր պատկերում կյանքը` անխնա ներկայացնելով եւ քննադատելով կյանքի բոլոր բացասական կողմերը: Նույնքան ռեալիստորեն կյանքը ներկայացնում էր Սարոյանը՝ չմոռանալով սակայն դաժան իրականությունը մեղմել լավատեսական երանգներով:

Հարկ է նշել, որ շատ հաճախ հենց քննադատներն էին արհեստական լարում ստեղծում Հեմինգուեյի եւ Սարոյանի փոխհարաբերություններում` շարունակ համեմատելով նրանց: Ոմանք բարձրացնում էին Սարոյանին՝ անտեսելով Հեմինգուեյին, ոմանք էլ` ճիշտ հակառակը: Տարիների հեռվից դժվար է հասկանալ, թե առհասարակ ինչ կարիք կար համեմատելու մեկին մյուսի հետ: Եթե երիտասարդ Սարոյանի ոճն ամենասկզբում գուցե եւ նմանվում էր Հեմինգուեյին, ապա ընդամենը մի քանի տարի անց Սարոյանն ապացուցեց բոլորին, որ ունի իր սեփական անկրկնելի ոճը: Ընդ որում, այնքան անկրկնելի, որ տարիներ հետո այն պետք է կոչվեր առանձին` «սարոյանական» ոճ: Նույն կերպ Հեմինգուեյի ոճն ու ստեղծած գրական հնարանքները մինչ օրս մնում են անգերազանցելի:

Սարոյանի գրական յուրահատկության առաջին ապացույցն եղավ այն, որ 1940-ին «Քո կյանքի ժամանակը» պիեսի համար գրականության ամենահեղինակավոր Պուլիցերյան մրցանակն ստացավ 32-ամյա երիտասարդ գրող Սարոյանը` առաջ անցնելով ժամանակի ավելի տարիքով եւ անուն հանած գրողներից: Բնական է, որ դա ոչ բոլորին ուրախացրեց: Իսկ բավականին ծանր պայմաննեում ապրող, պարտքերի մեջ խրված Սարոյանը հրաժարվեց մրցանակից, որը կազմում էր 10 հազար դոլար՝ ահռելի գումար այդ տարիների համար, պատճառաբանելով, որ պետությունը չպիտի խառնվի գրականության գործերին: Սարոյանի այս քայլը շատերին դուր չեկավ: Առաջին հերթին` ընտանիքի անդամներին եւ գրական ընկերներին: Չուշացավ նաեւ այդ առիթով Հեմինգուեյի հեգնանքը: «Ի՞նչ կարիք կար 14 տարի անց կրկնելու Սինկլեր Լյուիսի արարքը։ Բոլորը չէ, որ Պուլիցերյան մրցանակից հրաժարվելուց հետո Նոբելյան մրցանակ են ստանում»:

Սինկլեր Լյուիսը հրաժարվել էր Պուլիցերյանից եւ 4 տարի հետո արժանացել Նոբելյան մրցանակի: Ինքը`Հեմինգուեյը Պուլիցերյան մրցանակ ստացավ Սարոյանից 13 տարի հետո միայն, որից մեկ տարի հետո էլ ստացավ Նոբելյան մրցանակ: Նոբելյան մրցանակ Սարոյանն այդպես էլ չստացավ:

Բնական է, որ Սարոյանին բոլորովին դուր չէին եկել Հեմինգուեյի խոսքերն իր արարքի վերաբերյալ, եւ նա էլ իր հերթին հեգնում է Հեմինգուեյի «Մահը կեսօրից հետո» պատմվածքը` ասելով. «Իրականում այն (պատմվածքը – հեղ․) ինձ դուր է գալիս… անգամ եթե նա ( Հեմինգուեյը) հիմար է, նա գոնե ճշտախոս հիմար է, նա ձեզ պատմում է, թե ինչ է իրականում տեղի ունեցել եւ թույլ չի տալիս, որ դեպքի արագությունն իր նկարագրությունը դարձնի չմտածված, իսկ դա, ինչ խոսք, մեծ նվաճում է»:

Սարոյանի քննադատական այս կատակին հետեւում է Հեմինգուեյի պատասխանը: «Աստված վկա է, պարոն Սարոյան, եղել են մարդիկ՝ շատ ավելի լավը, քան դուք, եկել են ու գնացել: Եվ հետո ոչ ոք չի հիշել նրանց մասին, արագ մոռացվել են»:

Կյանքը, իհարկե, ցույց տվեց, որ այս հարցում Հեմինգուեյը սխալվում էր․ Սարոյանը եկավ, բայց չգնաց, այլ հաստատուն կերպով մնաց համաշխարհային գրականության գանձարանում:

1943 թվականը նույնպես ճակատագրական էր գրողների համար: Տարին հաջողակ դարձավ սակայն միայն Սարոյանի համար: 36 տարեկանում «Մարդկային կատակերգություն» ֆիլմի սցենարի համար նա արժանացավ ամերիկյան կինոակադեմիայի «Օսկար» մրցանակին: Այդ թվին էկրան էր բարձրացել նաեւ Հեմինգուեյի «Ու՞մ համար է ղողանջում զանգը» վիպակի հիման վրա նկարահանված ֆիլմը, որտեղ, ի դեպ, խաղում էր ազգությամբ հայ Ակիմ Թամիրովը եւ այդ ֆիլմում խաղացած դերի համար երկրորդ պլանի լավագույն դերասան անվանակարգում առաջադրվել էր մրցանակի: Ֆիլմն առհասարակ առաջադրված էր 7 տարբեր անվանակարգերում, որոնցից ոչ մեկում Հեմինգուեյը ներառված չէր: Իսկ արդեն օսկարակիր Սարոյանի առջեւ խոնարհվեց ողջ Հոլիվուդը: Առհասարակ, «Մարդկային կատակերգություն» ֆիլմն իր հաջողությամբ, կինոթատրոններում հաճախելիությամբ եւ ստացված հասույթով մի քանի անգամ գերազանցեց «Ու՞մ համար է ղողանջում զանգը» ֆիլմին: Ու թեեւ մասնագիտական հաջողությունների պակաս Հեմինգուեյը չուներ, սա եւս մեկ անգամ ակամա լարում մտցրեց նրանց փոխհարաբերություններում:

Պատմություններ կան նաեւ այն մասին, որ իբրեւ նրանց վեճերը երբեմն խոսքից անցել են ծեծի: Ամենահայտնի պատմությունն այն է, որ իբրեւ հետպատերազմյան Փարիզի «George V» ռեստորանում հարբած Հեմինգուեյը, տեսնելով Սարոյանին, բացականչում է. «Աստված իմ, ի՞նչ է անում այստեղ այս լրբի տղա հայը»: Եվ այս խոսքերից հետո Սարոյանը հարձակվում է Հեմինգուեյի վրա, եւ բազմաթիվ լրագրողների, զինվորականների ներկայությամբ նրանք սկսում են սոսկալի ծեծկռտուք` ջարդուփշուր անելով ողջ ռեստորանը: Ի դեպ, նման պահվածք սպասելի էր երկուսից էլ, քանի որ երկուսն էլ խառնվածքով շատ տաքարյուն էին, եւ գուցե այս պատմությունը շատ արժանահավատ թվար, եթե չլիներ մի շատ կարեւոր բայց: Այդ օրը ռեստորանում ներկա էին եղել տասնյակ լրագրողներ, եւ անհնար էր, որ Հեմինգուեյի եւ Սարոյանի մասին շատ անգամ կեղծ պատմություններ գրող, անվերջ սենսացիաներ փնտրող այդ թվականների մամուլը ոչ մի կերպ չանդրադառնար ամերիկյան գրականության երկու մեծերի կռվին: Այդ ժամանակների համար դա իսկապես ցնցող սենսացիա էր: Սակայն հաջորդ օրը ոչ մի թերթում տող անգամ չի գրվում այդ մասին: Տարիներ հետո էլ թե՛ Հեմինգուեյը, եւ թե՛ Սարոյանը հերքել են այդ կռվի մասին պատմությունը:

https://hay-life.ru/2023/08/06/%d5%ab%d5%9e%d5%b6%d5%b9%d5%b8%d6%82-%d5%bd%d5%a1%d6%80%d5%b8%d5%b5%d5%a1%d5%b6%d5%a8-%d5%b0%d5%a1%d6%80%d5%b1%d5%a1%d5%af%d5%be%d5%a5%d6%81-%d5%b0%d5%a5%d5%b4%d5%ab%d5%b6%d5%a3%d5%b8%d6%82%d5%a5/?fbclid=IwAR388TZGc65_jqRYg8l6dUXlMVnMaKHpR1fPN81Msgd7Ppt0-uzQnizgcbc_aem_AXenv-0W0YY6ygUyUM_eKwfTvfXBwJK2k6d-Xk69dt2ZxE6p-qs5PAPrda78OiflgHg&mibextid=Zxz2cZ

https://iravunk.com/sim/?p=262095&l=am/
Հայկական եւ վրացական կուսակցությունները քննարկումներ են անցկացրել ՈՒՂԻՂ. Ի՞նչ գաղտնի ծրագրեր են իրականացնում նիկոլներն ու արծրունները. Հայկ Բաբուխանյան Ветеран из Армении, член партии «Союз Конституционное право» на Красной площади в Москве ՈՒՂԻՂ. Հաղթանակից մինչև հիսթերիկա. ՀԱՅԿ ԲԱԲՈՒԽԱՆՅԱՆ Նովորոսիսկից մինչեւ Սեւաստոպոլ. ՍԻՄ-ի 101-ամյա անդամ Ներսես պապը՝ 80-ամյա հաղթանակի հիշողություններով Սպասում եմ Հայկ Բաբուխանյանին Գյումրիում․ Վարդան Ղուկասյանը արձագանքում է Ռ. Միրոշնիկը այցելեց «Իրավունք Մեդիա» հոլդինգ ՈՒՂԻՂ. Հայաստանի ազատագրումը սկսենք Գյումրիից.Հայկ Բաբուխանյան 15 հազար դրամ տուգանքը կամայական եւ քմահաճ որոշում է. Աշոտ Նուրիջանյան Ինչ ճակատագիր կունենա «Եվրաքվեն» (տեսանյութ) Այլ երկրում Հայ առաքելական եկեղեցու համար ստեղծում են պայմաններ, իսկ մեր երկրում հետապնդում են Ոչ մեկի մտքով չի անցնում հարձակվել Բելառուսի վրա, որովհետև նա ՌԴ ի հետ միութենական պետության մեջ է ՑԱՎԱԿՑԱԿԱՆ «ՈՒԺԵՂ ՀԱՅԱՍՏԱՆԸ ՌՈՒՍԱՍՏԱՆԻ ՀԵՏ. ՀԱՆՈՒՆ ՆՈՐ ՄԻՈՒԹՅԱՆ» ՇԱՐԺՈՒՄԸ ԴԱՏԱՊԱՐՏՈՒՄ Է ՆԻԿՈԼԻ ԿԱՌԱՎԱՐՈՒԹՅԱՆ ՈՐՈՇՈՒՄԸ Պահանջում ենք դատական կարգով առ ոչինչ հայտարարել Նիկոլ Փաշինյանի հայտարարությունները, որտեղ Արցախը նշվում է Ադրբեջանի կազմում Հայ-չինական հարաբերությունները ունեն զարգացման մեծ ներուժ Նիկոլ Փաշինյանի թրաշվելը ազդարարեց Հայաստանի կործանման վերջին փուլը. ՀԱՅԿ ԲԱԲՈՒԽԱՆՅԱՆ Վլադիմիր Պուտինը Հայկ Բաբուխանյանին պարգեւատրել է Կայացավ երրորդ ուժի ձևավորմանը նվիրված համաժողովը ՈՒՂԻՂ․ Ով է իր մուռը հանում Անկախության հռչակագրից․ Հայկ Բաբուխանյան ՍԻՄ կուսակցությունը ցավակցում է Արտաշես Գեղամյանի մահվան կապակցությամբ ՈՒՂԻՂ․ Թեժ աշուն սորոսականների հե՞տ Իրականում Եվրամիություն գնալը ճանապարհ է դեպի Թուրքիա. Հայկ Բաբուխանյան «Դուք որպես ժայռաբեկոր կանգնած եք այդ ճանապարհին, որպեսզի թույլ չտաք սրիկային, սատանայական ուժերին քանդել այն» Խստիվ դատապարտում ենք ապօրինի վարչախմբի վարքագիծը