КОРОТКО

Шапокляк - шпионка из Смольного, а среди прототипов Принцессы - дочь Брежнева

28.10.2019 20:26 ЖЕНСКИЙ ЖУРНАЛ
Шапокляк - шпионка из Смольного, а среди прототипов Принцессы - дочь Брежнева

К героям мультиков принято относиться высокомерно и снисходительно: ну, это же все придумано для детишек. На самом деле взрослым тоже полезно иногда пересматривать старые советские мультфильмы - они могут натолкнуть на неожиданные размышления.

Как Кейт Миддлтон вдохновляется стилем принцессы Дианы

Так, например, любимый искусствовед «КП» Софья Багдасарова, автор книг «Омерзительное искусство», «Апокалипсис в искусстве. Путешествие к Армагеддону» и «Воры, вандалы и идиоты» (интервью с ней о криминальной истории русского искусства было опубликовано в еженедельнике «КП» в сентябре) написала в фейсбуке и ЖЖ: «Впервые в разумной жизни посмотрела целиком мультфильмы про Чебурашку. Все, я меняю свою жизненную позицию: не хочу быть, когда постарею, как Кэндис Берген. Хочу быть, как Старуха Шапокляк - стильной, стройной, прекрасно одетой аристократичной леди, сохранившей индивидуальность и элегантность даже при суровом коммунистическом строе, дамой наблюдательной и изобретательной, с чрезвычайно активной жизненной позицией…»

И действительно, если посмотреть взглядом взрослого, женщины советских мультфильмов не так просты, как кажется первоклассникам. Каждая - своего рода символ, воплощение какого-то важного для культуры типажа.

Старуха Шапокляк: Джокер из «бывших»

В ЖЖ Софьи Багдасаровой развернулось широкое обсуждение образа Шапокляк; пришли к выводу, что старуха - дама «из бывших», ровесница века (мультфильм про Чебурашку был снят в 1971 году, а Шапокляк как раз немного за 70). Возможно, она воспитанница Смольного, потерявшая во время революции все. Кроме чувства собственного достоинства, стиля и умения справляться с жизненными трудностями.

Софья в своих раздумьях идет еще дальше: «Быть может, она была сжигаемой революционным пылом эсеркой-бомбисткой, привыкшей с легкостью преступать закон. Правда, странно, что её не репрессировали, в таком случае. (…) Быть может, она, как "адъютант его превосходительства", шпионила среди белых? Тогда можно представить, что она была, скажем, княжной, чье высокое происхождение оберегало её от подозрений в армии Колчака. Беготня по крышам вагонов с влезанием в окно - навык, приобретенный ею в 1920-е, во время Гражданской. (…) У Шапокляк очень "мужские", по тем временам, навыки - водить почти любой транспорт, оборудовать в диком лесу жилье с едой и наблюдением, передвигаться на поезде зайцем, украсть все что угодно, избить кого угодно, заболтать и построить кого угодно. Она нагла и бесстрашна, как Остап Бендер.

Многие шалости Шапокляк делает просто так, из любви к проказам

Многие шалости Шапокляк делает просто так, из любви к проказам

Впрочем, если принять, что она не 1900-го года рождения, а 1890-го, то набор этот навыков нормален для богатой женщины. Выходит, что она -- дореволюционная эмансипе. Еще небось успела побыть авиатриссой до революции. Недаром Шапокляк прямо говорит, что умеет водить самолёт, вопрос только сможет ли она его украсть».

А может, она эмигрировала после революции, а потом сдуру вернулась (и ее гардероб весь куплен в Париже в 20-е - этим вещам сносу нет?)

«Разумеется, она петербургская дама, а не московская. Возможно, она пережила блокаду, отсюда и такой острый интерес к жизни и желание взять от нее все».

И Софье, и некоторым комментаторам Шапокляк напоминает Марлен Дитрих. Самая прямая ассоциация с актрисой - головной убор: chapeau claque - это цилиндр, который можно сплющить одним нажатием, чтобы он занимал меньше места в гардеробе. «Кляк» - это как раз звук, который он издает при схлопывании (любопытно, что старуха в мультфильме носит его именно в сложенном состоянии, не расправляя - он приколот к прическе огромной булавкой). Марлен Дитрих на заре славы, в фильме «Марокко», появилась в цилиндре и мужском костюме, и потом часто выступала в таком виде на сцене (она исполняла в таком виде песни, изначально предназначенные для певцов-мужчин). Дитрих - роковая женщина, и Шапокляк - в своем роде тоже: связываться с нею опасно.

Вера Брежнева рассказала, как превратилась из дурнушки в красотку
 

Заметим, что многие шалости Шапокляк делает просто так, из любви к проказам: переворачивает указатели, приписывает губной помадой к объявлениям «Куплю» и «Меняю» частицу «не» («Не куплю», «Не меняю»…) Во многом это роднит ее с Джокером (скорее в исполнении Джека Николсона, а не Хита Леджера или Хоакина Феникса: вспомните, например, как в фильме Тима Бертона злодей глумился над современным искусством в музее). Джокер использовал ту же помаду в создании своего незабываемого образа. И с таким же вдохновением вершил ужасные дела - не нашлось крокодила, чтобы его перевоспитать.

Художник Леонид Шварцман объяснял все гораздо проще: «само слово «шапокляк» перебросило меня в XIX век… Поэтому я стал рисовать зловредную старушку в строгом черном платье с кружевными рукавами, ридикюлем и в шляпке». Прическу героини он позаимствовал у своей тещи. И, конечно, почти полвека назад и не догадывался о бездне смыслов, которые вложат в старушку современные исследователи!

Мама Дяди Федора: замученный советский бухгалтер

Родители Дяди Федора - классический советский «средний класс». По большому счету, это отечественные двойники мамы и папы Малыша из «Малыша и Карлсона», типичных представителей шведского среднего класса. У обоих отцов «шкиперская» борода, у обоих мам квадратные очки (хотя у шведской нижняя часть оправы скругленная - и вообще она по характеру несколько мягче, чем русская мать).

Отец Дяди Федора, скорее всего, относится к «научно-технической интеллигенции», работает в каком-нибудь НИИ, обожает братьев Стругацких, непривередлив в еде (питается он, судя по мультфильму, батонами и кефиром - тем, с чем в советских магазинах проблем никогда не было). Его жена - более интересный персонаж. Секретарша? Бухгалтер? Работает в отделе кадров, как Раиса Захаровна? В Советском Союзе были десятки тысяч таких женщин.

Мама и папа Малыша из «Малыша и Карлсона»

Мама и папа Малыша из «Малыша и Карлсона»

Она, безусловно, следит за модой тщательней, чем шведская мамаша, читает журналы типа польского «Uroda» (что в переводе значит «Красота») - отсюда и очки в пол-лица, и стремление даже мыть посуду с элегантно повязанным платочком. При этом следить за собой ей достаточно сложно: она замучилась на работе. «Надо, чтобы в доме и собаки были, и кошки, и приятелей целый мешок, и всякие там жмурки-пряталки - вот тогда дети и не станут пропадать», - говорит ей муж. «Тогда родители пропадать начнут. Потому что я без того на работе устаю, у меня еле-еле сил хватает телевизор смотреть!» - отвечает она.

Да и кто оценит ее усилия? «Моя жизнь совершенно беспросветна, я живу как крестьянка крепостная! У меня четыре платья есть вечерних шелковых, а надеть их некуда!» И специально едет в Сочи, чтобы хоть на пару недель ощутить свою ускользающую красоту.

Ну и на ребенка времени не хватает: Дядя Федор, еще будучи дошкольником, способен прожить в деревне много месяцев в обществе одних животных. У белоручек, за которых все делают родители, таких развитых навыков не бывает. Вообще сам факт того, что ребенок убежал из дома, не вызывает у родителей прямо-таки сильных переживаний. «Как нам мальчика разыскать?» - «Надо заметку в газету напечатать: пропал мальчик, зовут Дядя Федор, рост метр двадцать, если кто увидит, пусть нам сообщит!» Все это - с довольно спокойной интонацией. «Ну конечно, в СССР маньяков не было» - с ностальгией вздохнет кто-то. Но на самом деле все это чем-то напоминает фильм Андрея Звягинцева «Нелюбовь». Там родители уделяли ребенку столь же мало внимания…

Наряд принцессы и загадочный возлюбленный: Варда рассказала, кто ее избранник

Мы знаем, что у мамы Дяди Федора есть творческие амбиции - она участвует в самодеятельности, и однажды ее показывают по телевидению аж под самый Новый год. Так ей достаются 15 минут славы, к которым она шла годами.

Фрекен Бок: Прирожденный зритель Рен-ТВ

Старая дева («фрекен» по-шведски - то же самое, что «мисс» по-английски: обращение к незамужней женщине). Воспитана в самых строгих правилах. В советском мультфильме, в отличие от книги, она находит объект, на который направляет всю нерастраченную любовь: кошку Матильду. Как и сама фрекен Бок, Матильда кажется невероятно грозной, но тает, в буквальном смысле «плывет» от простодушия и обаяния щенка Малыша. А фрекен Бок точно так же млеет от внимания, которое ей наконец-то, на склоне лет, уделил Карлсон - «красивый, умный и в меру упитанный мужчина в самом расцвете сил».

Фрекен Бок: Прирожденный зритель Рен-ТВ

Фрекен Бок: Прирожденный зритель Рен-ТВ

Оценить образ фрекен Бок в полной мере советские зрители не могли: она была все-таки обитателем параллельной буржуазной вселенной. Ее любовь к телевидению, и особенно к передачам о привидениях, казалась чем-то столь же потусторонним, как сами привидения: в 1968 году, когда вышел мультфильм, никаких программ о мистике на советском ТВ и представить себе было невозможно! Но шли годы - и в 80-е на телевидении начали выходить программы о Бермудском треугольнике и инопланетянах. Потом начались сеансы Кашпировского и Чумака. Вскоре и привидения подоспели. И сотни тысяч советских пожилых женщин с огромным вниманием за всем этим наблюдали… Сегодня российские фрекен Бок смотрят канал Рен-ТВ, программы «Территория заблуждений» и «Самые шокирующие гипотезы». Может быть, иногда ворчат «Безобразие!» - но отлипнуть от экранов не могут.

Принцесса: первая ласточка сексуальной революции

Ну конечно же, действие «Бременских музыкантов» (1969) разворачивается в Бремене и его окрестностях. Читай - в ФРГ. Ну, или вообще где-то в Западной Европе. Отсюда - множество типичных особенностей: загнивающая монархия, разгул криминала, безнравственные частные детективы с повадками вульгарного супермена Джеймса Бонда. В то же время молодые таланты из народа не могут пробиться к зрителям. Если, конечно, не прикинутся рок-группой типа «Жучки-ударники», исполняющей чудовищные в своей бессмысленности песни…

Но одна из примет капиталистического образа жизни ни у кого не должна вызывать раздражения. Это облачение Принцессы, которая ходит в платьице «мини» вызывающего красного цвета. Она - безусловно положительная героиня. Легкомысленная, но в том и прелесть.

Есть версия, что образ Принцессы был вдохновлен Мариной, женой соавтора сценария, поэта Юрия Энтина: вроде бы на свадьбе она была как раз в таком платье. По другой версии, очаровательную блондинку увидели в западном журнале мод. А может быть, и Марина, выбирая наряд на бракосочетание, руководствовалась такими же журналами?

В любом случае, как раз к концу 60-х мода на мини достигла своего пика. По легенде, в начале десятилетия какой-то продавец одежды на лондонской Оксфорд-стрит выставил в витринах женские манекены в юбках чуть выше колена. Покупательницы были очень заинтригованы, продажи выросли. Юбки становились все короче - и вскоре мини впрямую ассоциировались со «свингующим Лондоном» эпохи «Битлз» и сексуальной революции. Девушки, чьи матери еще были воспитаны в предельной строгости, теперь не боялись быть вызывающе привлекательными: юбки на 20 сантиметров выше колена стали нормой. До сих пор спорят, кто из дизайнеров окончательно ввел их в моду: парижский кутюрье Андре Курреж утверждал, что он первый представил коллекцию «мини», но большинство все-таки приписывают эту заслугу британке Мэри Куант. В 1966 году ей за заслуги в области моды дали звание Офицера Ордена Британской империи - и в Букингемский дворец она пришла в мини-платье…

Ереван - самое популярное направление среди москвичей на ноябрьские праздники
Есть версия, что образ Принцессы был вдохновлен Мариной, женой соавтора сценария, поэта Юрия Энтина

Есть версия, что образ Принцессы был вдохновлен Мариной, женой соавтора сценария, поэта Юрия Энтина

В СССР с его монастырскими порядками - не хуже, чем в Англии 40—х и 50-х! - к мини-юбкам поначалу относились с большим опасением. Рассказывают, что комсомолок отправляли переодеваться домой, если они приходили в институт в неподобающем виде. Но в 1966 году мини-юбки показал Вячеслав Зайцев, а к концу 60-х они уже утвердились в правах.

Среди блондинок, прославивших мини-платья и мини-юбки в Европе и США, были манекенщица Твигги, такая же хрупкая, как Принцесса (правда, у нее была короткая стрижка) и актриса Шэрон Тейт, жена режиссера Романа Поланского, трагически закончившая свой жизненный путь как раз в 1969-м, когда вышли «Бременские музыканты» (и полвека спустя ставшая героиней фильма Квентина Тарантино «Однажды в Голливуде»).

И еще один нюанс. История о принцессе, которая сбегает из дворца с представителем творческой профессии, за несколько лет до выхода «Бременских музыкантов» произошла в реальности. Галина Брежнева, дочь генерального секретаря ЦК КПСС, замужняя женщина, страстно влюбилась в восемнадцатилетнего фокусника Игоря Кио (самой ей к тому времени было уже 33). Мужу - кстати, тоже артисту цирка, акробату Евгению Милаеву - она объявила, что от него уходит, и вскоре зарегистрировала с Кио брак. Как и в мультфильме, папа оказался против. Брак продлился всего несколько дней: осерчавший Леонид Ильич приказал его аннулировать. У Кио из паспорта вырвали страницу со штампом и поставили на документе печать «Подлежит обмену». И вернуть принцессу, в отличие от Трубадура, он не смог…

ИСТОЧНИК KP.RU

Реклама